Niemcy (1996) Germans

„Niemcy”

III Rzesza, 1943 rok. Dzień, w którym ma się odbyć uroczystość 40-lecia pracy naukowej wybitnego biologa profesora Sonnenbrucha. Uroczystość jest okazją do spotkania całej rodziny Sonnenbruchów, której członków dzielą postawy wobec faszyzmu i nacjonalizmu. Sonnenbruch przyjął postawę izolacji wobec totalitaryzmu. Jegożona, Berta, jest zawziętą nacjonalistką. Chorobliwą nacjonalistką jest Liesel, wdowa po ich synie, który zginął pod Stalingradem i która straciła dwoje dzieci w bombardowaniu. Z Norwegii przyjeżdża syn Wili, sadystyczny oficer SS, a z występów w niemieckich garnizonach we Francji - córka Ruth, podrzędna aktorka, obojętna wobec polityki. Dołącza do nich Hoppe, od wielu lat związany z domem Sonnenbruchów, teraz policjant w Polsce, posłuszny wykonawca rozkazów.
W tym samym czasie z obozu pracy ucieka Joachim Peters, były asystent profesora i jego przyjaciel. Kompletnie wyczerpany, przybywa do domu Sonnenbruchów, prosząc o schronienie na jedną noc...

Na podstawie dramatu Leona Kruczkowskiego „Niemcy”.


Angielski z polskimi napisami.


Tytuł oryginalny: "Germans"
Inne tytuły: "Jubilee, the Darkest Hour", "Die Sonnenbrucks", "Die Deutschen", "Němci", "Les Allemands", "Tyskerne", "Tyskarna", "Almanlar", "Germanii", "Los alemanes", 德國人, ドイツ人, 독일인, آلمانی ها, הגרמנים, «Немцы»,
Produkcja: 1996 (USA-Polska)
Premiera: 9 maj 1997

Reżyseria:


Muzyka:


Obsada:
profesor Walter Sonnenbruch
Joachim Peters, były asystent profesora
Berta Sonnenbruch, żona profesora
Ruth Sonnenbruch, córka profesora
Willi Sonnenbruch, untersturmfuhrer SS, syn profesora
żandarm Hans Hoppe, były służący Sonnenbruchów
Glück, sekretarz NSDAP uniwersytetu w Getyndze, organizator obchodów
Liesel Sonnenbruch, synowa profesora
Adela Sørensen
Juryś, polski chłop
Marika
Klaus Hansen, oberführer SS
Tourterelle, właściciel hotelu we Francji
Fanchette, pracownica hotelu we Francji
Schultz
oficer gestapo
Kurt, asystent Sonnenbrucha
oficer SS dowodzący egzekucją we Francji
kierowca Sonnenbrucha
pianistka w lokalu
więzień obozu pracy w Olnitz
Chaim
Heini, syn Hoppego
oficer gestapo
-
-
-
-
-
-
-
-
w napisach nazwisko: Matysik
wartownik; nie występuje w napisach
i inni.


Notatki:
Jeden z najbardziej znanych na świecie współczesnych dramatów polskiego autora, który został przetłumaczony na ponad 30 języków (dane z lat 1970.), stąd też film w języku angielskim był udostępniony na kasetach VHS w latach 1998-1999 przez amerykańskiego dystrybutora w wersjach NTSC, PAL i SECAM, z napisami w wielu językach.
Według niepotwierdzonych informacji użytkownika forum FilmyPolskie888, japoński dystrybutor Amase Video Ltd. wydał ten film na dyskach LD. Dowodem na istnienie (a z pewnością na planowanie) takiego wydania filmu jest ulotka-reklama zapowiedzi wydawniczych, jaka została dołączona do wydania LD filmu "Breaking the Waves" (1996) z 1998 roku. Według niej "Germans" (1996) miał ukazać się "wkrótce" (jako, że dokładna data wydania filmu "Breaking the Waves" na LD jest nam nie znana, domyślamy się więc jedynie, że chodzi o 1998 lub najpóźniej początek roku 1999) i oznaczony jest w niej numerem katalogowym P1LF-7701 (lub 7707 lub podobnie - z powodu wyblaknięcia druku nie mam pewności czy są to cyfry "1" czy "7" nawet po przekontrastowaniu fotografii; pewna jest tylko pierwsza cyfra "7").
Ponieważ w żadnych dostępnych w sieci katalogach LD nie można obecnie znaleźć takiego tytułu (ale też należy pamiętać, że żaden z istniejących katalogów LD nie jest kompletny), trudno jest jednoznacznie ocenić, czy film został ostatecznie wydany na LD, czy też jego wydanie było jedynie zapowiedziane, ale nie zrealizowane. Sama zapowiedź wydawnicza nie jest dowodem jego wydania na dysku LD, Wiele wcześniej zapowiadanych filmów (z różnych powodów) nigdy nie zostało później wydanych. Jeżeli jednak film ten rzeczywiście ukazał się wówczas na LD, stałby się tym samym jednym z czterech filmów polskich, jakie zostały kiedykolwiek wydane na tym nieistniejącym już nośniku (pozostałe 3 o których wiemy to „Nóż w wodzie”, „Popiół i diament”  i „Kanał”).


IMDb (angielski)
Wikipedia (polski)


02.170116

(ENG) English, (POL) polskie napisy,







Okładka pierwszego wydania (1949)

2 komentarze:

  1. Film rozciąga się na całym ekranie! Coś jest źle ustawione w waszym odtwarzaczu? bo w okienku jest poprawnie "kwadratowy" obraz

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jest akurat odwrotnie :-)
      Nasz wbudowany w stronę odtwarzacz został ustawiony tak, aby korygował "rozciągnięcie" i prezentował obraz poprawnie. Jednak gdy otwieramy obraz na cały ekran, dzieje się właśnie to, co Pan (Pani?) zauważył: obraz "rozciąga się", gdyż taki jest w rzeczywistości - w takim właśnie zniekształconym (rozciągniętym) formacie obrazu wideo zostało zamieszczone przez właściciela i nie mamy na to wpływu.

      Inaczej mówiąc: odtwarzacz wbudowany w naszą stronę może dokonać korekty jedynie wtedy, gdy wyświetla obraz "w ramce". Otworzenie na cały ekran powoduje wyświetlanie obrazu właśnie na cały ekran, a więc w takiej postaci, w jakiej jest on umieszczony u źródła (czyli w jego oryginalnie zamieszczonej postaci, a więc rozciągnięty w tym przypadku).
      Najlepiej można to zrozumieć otwierając stronę Youtube z tym filmem: http://www.youtube.com/watch?v=_oUjGhkj5rs
      Odtwarzacz wbudowany na stronie YT wyświetla ten film rozciągnięty w każdej postaci (na cały ekran i "w ramce"), zaś nasz odtwarzacz koryguje rozciągnięcie podczas wyświetlania "w ramce".

      Serdecznie pozdrawiamy!

      Usuń